batı dillerinin en anlamsız harfi olması muhtemel harf türü. bazı dillerde "e'yi de okuyacaksın kardeşim" manasında, e harfinin üzerine bir aksan işareti (´) koyulur.
ingilizce'ye fransızca üzerinden geçmiş kelimelerdeki sessiz e harflerine "gerçek sessiz e" denir. sebebi de ingilizce'deki diğer sessiz e'lerin kelimenin yazılışı aynı kaldığı halde okunuşunun değişmesiyle ortaya çıkmasıdır. fransızca'da da aynı durum var aslında ama adamlar latince'yi hesaba katmamışlar demek ki.*
bir yerde bunun yazdığı harf başına para alan kaligrafların bir pazarlama stratejisi olduğunu okumuştum. doğruluğu tartışılır olsa da, hoş bir teori.